–Р–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ—Л - –Я–Њ–≤–Њ–ї–ґ—М–µ

—В–µ–ї: (831)413-23-86,  8 920-04-08-397

–У–ї–∞–≤–љ–∞—П –Р—А–µ–љ–і–∞ –∞–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ–Њ–≤ –Р—А–µ–љ–і–∞ –∞–≤—В–Њ–≤—Л—И–Ї–Є –Ґ–µ—Е–љ–Є–Ї–∞ –Я—А–∞–є—Б –Ъ–Њ–љ—В–∞–Ї—В—Л
 

–∞–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ –Ш–≤–∞–љ–Њ–≤–µ—Ж 25 —В–Њ–љ–љ –≤ –∞—А–µ–љ–і—Г
–∞–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ –У–∞–ї–Є—З–∞–љ–Є–љ 25 —В–Њ–љ–љ –≤ –∞—А–µ–љ–і—Г
–Р–Т–Ґ–Ю–Т–Ђ–®–Ъ–Р
–∞—А–µ–љ–і–∞ –∞–≤—В–Њ–≤—Л—И–Ї–Є 28 –Љ
–Я–Њ–ї–µ–Ј–љ—Л–µ —Б–≤–µ–і–µ–љ–Є—П:

–Ш–љ—Б—В—А—Г–Ї—Ж–Є—П –і–ї—П –Ї—А–∞–љ–Њ–≤—Й–Є–Ї–Њ–≤

–°—Е–µ–Љ—Л —Б—В—А–Њ–њ–Њ–≤–Ї–Є –≥—А—Г–Ј–Њ–≤

–Ю–±—К–µ–Љ–љ—Л–є –≤–µ—Б —Б—В—А–Њ–є–Љ–∞—В–µ—А–Є–∞–ї–Њ–≤

 
 
–Ч–∞–≤–Њ–і "–Р–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ" (–Љ–∞—А–Ї–∞ "–Ш–≤–∞–љ–Њ–≤–µ—Ж")
 
–У–∞–ї–Є—З—Б–Ї–Є–є –∞–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ–Њ–≤—Л–є –Ј–∞–≤–Њ–і (–Љ–∞—А–Ї–∞ "–У–∞–ї–Є—З–∞–љ–Є–љ")
 
 

 
 

»Ќ—“–” ÷»я ƒЋя  –јЌќ¬ў» ќ¬ ѕќ Ѕ≈«ќѕј—Ќќ… Ё —ѕЋ”ј“ј÷»» —“–≈Ћќ¬џ’ —јћќ’ќƒЌџ’  –јЌќ¬

1. ќЅў»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

   ”правление автомобильным краном может быть поручено водителю автомобил€ после обучени€ его по программе дл€ подготовки крановщиков и аттестации квалификационной комиссией. ¬ыполн€ть об€занности крановщика и его помощника могут лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состо€нию здоровь€, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствовани€. ѕодготовка и аттестаци€ крановщиков и их помощников должны проводитьс€ в профессионально-технических учебных заведени€х, а также на курсах и в технических школах обучени€ рабочих указанным специальност€м, создаваемых на предпри€ти€х, располагающих базой дл€ теоретического и производственного обучени€ и имеющих специальное разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора.

   јттестованным рабочим выдаютс€ удостоверени€ установленной формы за подписью председател€ комиссии и представител€ органа госгортехнадзора. ¬ удостоверении крановщика указываютс€ тип и конструкци€ крана, к управлению которым он допущен. ¬ удостоверение крановщика и его помощника должна быть вклеена фотокарточка. достоверение во врем€ работы они должны иметь при себе.

2. ќЅя«јЌЌќ—“»  –јЌќ¬ў» ј ѕ≈–≈ƒ Ќј„јЋќћ –јЅќ“џ  –јЌј  

   2.1. ѕрежде чем приступить к работе, крановщик должен убедитьс€ в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана. ѕри этом он должен: осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, т€говые и буферные устройства; проверить наличие и исправность ограждений механизмов; проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состо€ние смазочных приспособлений и сальников; осмотреть в доступных местах металлоконструкцию и соединени€ секций стрелы и элементов ее подвески (канаты, раст€жки, блоки, серьги и т.п.), а также металлоконструкцию и сварные швы ходовой рамы (шасси) и поворотной части; осмотреть в доступных местах состо€ние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручь€х блоков и барабанов; осмотреть крюк и его крепление в обойме, грейфер или грузоподъемный магнит, а также цепи и кольца его подвески; проверить исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов), стабилизаторов; проверить комплектность противовеса и надежность его креплени€; проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности на кране (концевых выключателей, указател€ грузоподъемности в зависимости от вылета, указател€ наклона крана, сигнального прибора, ограничител€ грузоподъемности и др.); проверить исправность освещени€ крана, буферных фонарей и фар; при приемке электрического крана произвести внешний осмотр (без сн€ти€ кожухов и разборки) электрических аппаратов (рубильников, контакторов, контроллеров, пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, концевых выключателей), а также осмотреть кольца или коллекторы электрических машин и их щетки. ≈сли кран питаетс€ от внешней сети, то крановщик должен проверить исправность гибкого кабел€; при приемке крана с гидроприводом осмотреть систему привода, гибких шлангов, если они примен€ютс€, насосов и предохранительных клапанов на напорных лини€х.

2.2.  рановщик об€зан вместе со стропальщиком проверить соответствие съемных грузозахватных приспособлений массе и характеру груза, их исправность и наличие на них клейм или бирок с указани€ми грузоподъемности, даты испытани€ и номера.

2.3. ѕри приемке работающего крана осмотр должен производитьс€ совместно с крановщиком, сдающим смену. ƒл€ осмотра крана владелец об€зан выделить крановщику в начале смены необходимое врем€.

2.4. ќсмотр крана должен осуществл€тьс€ только при неработающих механизмах, а осмотр электрического крана - при отключенном рубильнике. ќсмотр гибкого кабел€ производитс€ при отключенном рубильнике, подающем напр€жение на кабель.

2.5. ѕри осмотре крана крановщик должен пользоватьс€ переносной лампой напр€жением не более 12 ¬.

2.6. ѕосле осмотра крана перед его пуском в работу крановщик, убедившись в соблюдении требуемых габаритов приближени€, об€зан опробовать все механизмы на холостом ходу и проверить при этом исправность действи€: механизмов крана и электрической аппаратуры, если такова€ имеетс€; приборов и устройств безопасности, имеющихс€ на кране; тормозов; гидросистемы (на кранах с гидроприводом).

2.7. ѕри обнаружении во врем€ осмотра и опробовани€ крана неисправностей и недостатков в его состо€нии, преп€тствующих безопасной работе, и невозможности их устранени€ своими силами, крановщик, не приступа€ к работе, должен доложить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание крана в исправном состо€нии и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

2.8.  рановщик не должен приступать к работе на кране, если имеютс€ следующие неисправности: трещины или деформации в металлоконструкции крана; трещины в элементах подвески стрелы (серьгах, т€гах и т.п.), отсутствие шплинтов и ранее имевшихс€ зажимов в местах креплени€ канатов или ослабление креплени€; число обрывов проволочек стрелового или грузового каната или поверхностный износ превышают установленную инструкцией предпри€ти€-изготовител€ норму, имеютс€ оборванна€ пр€дь или другие повреждени€; дефекты механизма подъема груза или механизма подъема стрелы, угрожающие безопасности работы; повреждени€ деталей тормоза механизма подъема груза или стрелы; износ крюков в зеве, превышающий 10 % первоначальной высоты сечени€, неисправность устройства, замыкающего зев крюка, нарушение креплени€ крюка в обойме; повреждение или неукомплектованность дополнительных опор, неисправность стабилизаторов у автомобильных и других кранов с подрессоренной ходовой частью; отсутствие ограждени€ механизмов и голых токоведущих частей электрооборудовани€; повреждение канатных блоков и устройств, исключающих выход каната из ручьев блока.

2.9. ѕеред началом работы крановщик об€зан: ознакомитьс€ с проектом строительно-монтажных работ, технологическими картами погрузки, разгрузки и складировани€ грузов; проверить состо€ние площадки дл€ установки крана; убедитьс€ в том, что на месте производства работ отсутствует лини€ электропередачи или она находитс€ на рассто€нии более 30 м; получить нар€д-допуск на работу крана на рассто€нии ближе 30 м от линии электропередачи; проверить достаточность освещенности рабочей зоны; убедитьс€ в наличии удостоверений и отличительных знаков у стропальщиков.

2.10. ѕроизвед€ приемку крана, крановщик делает соответствующую запись в вахтенном журнале и после получени€ задани€ и разрешени€ на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступает к работе.

2.11. –азрешение на пуск в работу гусеничных и пневмоколесных кранов после перестановки их на новый объект выдаетс€ инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией кранов с записью в вахтенном журнале.

3. ќЅя«јЌЌќ—“»  –јЌќ¬ў» ј ¬ќ ¬–≈ћя –јЅќ“џ  –јЌј

   3.1. ѕри работе грузоподъемного крана крановщик должен руководствоватьс€ требовани€ми и указани€ми, изложенными в инструкции предпри€ти€-изготовител€, и производственной инструкцией.

3.2.  рановщик во врем€ работы механизмов крана не должен отвлекатьс€ от своих пр€мых об€занностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

3.3. ѕри обслуживании крана двум€ лицами - крановщиком и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не должен отходить от крана даже на короткое врем€, не предупредив об этом остающегос€ на кране. ѕри необходимости ухода с крана крановщик об€зан остановить двигатель, привод€щий в движение механизмы крана, и убрать ключ зажигани€ у автомобильных кранов. ѕри отсутствии крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управл€ть краном не разрешаетс€.

3.4. ¬ходить на кран и сходить с него во врем€ работы механизмов передвижени€, вращени€ или подъема не разрешаетс€.

3.5. ѕрежде чем осуществить какое-либо движение краном, крановщик об€зан убедитьс€ в том, что его помощник и стажер наход€тс€ в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей.

3.6. ѕри внезапном прекращении питани€ током электрического крана крановщик должен поставить штурвалы или руко€тки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник.

3.7. ≈сли в работе механизмов крана был перерыв, то перед их включением крановщик об€зан дать предупредительный сигнал.

3.8. ѕередвижение крана под линией электропередачи должно производитьс€ при опущенной стреле (в транспортном положении).

3.9. ¬о врем€ перемещени€ крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана следует устанавливать в соответствии с указани€ми, содержащимис€ в инструкции по эксплуатации крана. ѕри отсутствии таких указаний, а также при перемещении крана без груза стрела должна устанавливатьс€ по направлению движени€. ѕроизводить одновременно перемещение крана и поворот стрелы не разрешаетс€.

3.10.  рановщик об€зан устанавливать кран на все дополнительные опоры во всех случа€х, когда така€ установка требуетс€ по паспортной характеристике крана; при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные и устойчивые подкладки, €вл€ющиес€ инвентарной принадлежностью крана. ѕодкладывать под дополнительные опоры случайные предметы не разрешаетс€.

3.11. «апрещаетс€ нахождение крановщика в кабине при установке крана на дополнительные опоры, а также при освобождении его от опор.

3.12. ≈сли предпри€тием-изготовителем предусмотрено хранение стропов и подкладок под дополнительные опоры на неповоротной части крана, то сн€тие их перед работой и укладку на место должен производить лично крановщик, работающий на данном кране.

3.13. ”становка крана на краю откоса котлована (канавы) допускаетс€ при условии соблюдени€ рассто€ний от основани€ откоса до ближайшей опоры крана не менее указанных в таблице.

√лубина котлована

(канавы), м

√рунт

 

песчаный и

гравийный

супесчаный

суглинистый

глинистый

лессовый

сухой

1

1,5

1,25

1,0

1,0

1,0

2

3,0

2,4

2,0

1,5

2,0

3

4,0

3,6

3,25

1,75

2,5

4

5,0

4,4

4,0

3,0

3,0

5

6,0

5,3

4,75

3,5

3,5

ѕри невозможности соблюдени€ этих рассто€ний откос должен быть укреплен. ”слови€ установки крана на краю откоса котлована (канавы) должны быть указаны в проекте производства работ кранами.

3.14. ”станавливать краны дл€ выполнени€ строительно-монтажных работ следует в соответствии с проектом производства работ кранами.

3.15. ”становка кранов должна производитьс€ на спланированной и подготовленной площадке с учетом категории и характера грунта. ”станавливать краны дл€ работы на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном, превышающим допустимый дл€ данного крана согласно инструкции по эксплуатации предпри€ти€-изготовител€, не разрешаетс€.

3.16. ”станавливать краны следует так, чтобы при работе рассто€ние между поворотной частью крана при любом его положении и строени€ми, штабел€ми грузов и другими предметами было не менее 1 м.

3.17.  рановщику запрещаетс€ самовольна€ установка крана дл€ работы вблизи линий электропередачи (до получени€ задани€ от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами).

3.18.  рановщик должен работать под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, при загрузке и разгрузке полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, при перемещении груза над перекрыти€ми, под которыми размещены производственные или служебные помещени€, где могут находитьс€ люди, при перемещении груза, на который не разработана схема строповки, а также в других случа€х, предусмотренных проектами или технологическими регламентами.

3.19. ѕеремещение грузов над перекрыти€ми, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещени€, где могут находитьс€ люди, не допускаетс€. ¬ отдельных случа€х может производитьс€ перемещение грузов над перекрыти€ми производственных или служебных помещений, где наход€тс€ люди, после разработки меропри€тий (по согласованию с органами госгортехнадзора), обеспечивающих безопасное выполнение работ, и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

3.20. —овместна€ работа по перемещению груза двум€ или несколькими кранами может быть допущена лишь в отдельных случа€х и должна осуществл€тьс€ в соответствии с проектом или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещени€ груза с указанием последовательности выполнени€ операций, положени€ грузовых канатов, а также содержатьс€ требовани€ к подготовке площадки и другие указани€ по безопасному перемещению груза.

3.21. ѕри перемещении грузов крановщик должен руководствоватьс€ следующими правилами: работать краном можно только по сигналу стропальщика. ≈сли стропальщик дает сигнал, действу€ в нарушение требований инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен производить требуемого маневра крана. «а повреждени€, причиненные действием крана вследствие выполнени€ неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. ќбмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производитьс€ по установленному на предпри€тии (в организации) пор€дку. —игнал "—топ" крановщик об€зан выполн€ть независимо от того, кто его подает; необходимо определ€ть по указателю грузоподъемности грузоподъемность крана дл€ каждого вылета; перед подъемом груза следует предупреждать звуковым сигналом стропальщика и всех наход€щихс€ около крана лиц о необходимости уйти из зоны перемещаемого груза, возможного падени€ груза и опускани€ стрелы. ѕеремещать груз можно только при отсутствии людей в зоне работы крана. ”казанные требовани€ крановщик должен выполн€ть также при подъеме и перемещении грейфера или грузоподъемного магнита. —тропальщик может находитьс€ возле груза во врем€ его подъема или опускани€, если груз находитс€ на высоте не более 1 м от уровн€ площадки. ѕри работе крана люд€м запрещаетс€ находитьс€ р€дом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатыми между поворотной и неповоротной част€ми каната; загружать и разгружать вагонетки, автомашины и прицепы к ним, железнодорожные полувагоны и платформы разрешаетс€ только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедитьс€; устанавливать крюк подъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме груза исключалось косое нат€жение грузового каната; при подъеме груза необходимо предварительно подн€ть его на высоту не более 200-300 мм, чтобы убедитьс€ в правильности строповки, устойчивости крана и исправности действи€ тормозов, после чего можно поднимать его на нужную высоту; при подъеме груза рассто€ние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не менее 500 мм; перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособлени€) следует предварительно приподн€ть на 500 мм выше встречающихс€ на пути предметов; при подъеме стрелы необходимо следить, чтобы она не поднималась выше положени€, соответствующего наименьшему рабочему вылету; при перемещении груза, наход€щегос€ вблизи стены, колонны, штабел€, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудовани€, следует предварительно убедитьс€ в отсутствии стропальщика и других людей между перемещаемым грузом и указанными част€ми здани€, транспортными средствами или оборудованием, а также в невозможности задевани€ стрелой или перемещаемым грузом за стены, колонны, вагоны и др. ”кладка грузов в полувагоны, на платформы и вагонетки, а также сн€тие его должны производитьс€ без нарушени€ равновеси€ полувагонов, вагонеток и платформ; перемещение мелкоштучных грузов должно производитьс€ в специально предназначенной дл€ этого таре, при этом должна исключатьс€ возможность выпадени€ отдельных грузов. ѕодъем кирпича на поддонах без ограждени€ разрешаетс€ производить только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ; перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза в них следует предварительно убедитьс€ путем опускани€ свободного (ненагруженного) крюка в том, что при его низшем положении на барабане остаетс€ не менее 1,5 витков каната, не счита€ витков, наход€щихс€ под зажимным устройством; укладывать и разбирать груз следует равномерно, не наруша€ установленные дл€ складировани€ грузов габариты и не загроможда€ проходы; необходимо внимательно следить за канатами, в случае спадани€ их с барабанов или блоков, образовани€ петель или обнаружени€ повреждений канатов следует приостановить работу крана; при наличии у крана двух механизмов подъема одновременна€ их работа не разрешаетс€.  рюк неработающего механизма должен быть всегда подн€т в наивысшее положение; строповка грузов должна производитьс€ в соответствии со схемами строповки. ƒл€ строповки должны примен€тьс€ стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначени€ подбираютс€ так, чтобы угол между их ветв€ми не превышал 90 ∞ ; при работе крана с грейфером, предназначенным дл€ сыпучих и кусковых материалов, не разрешаетс€ производить перевалку материала, наибольший размер кусков которого превышает 300 мм, а насыпна€ масса превышает величину, установленную дл€ данного грейфера. ѕеревалка штучного груза может производитьс€ только специальным грейфером; работа грейферных и магнитных кранов допускаетс€ при отсутствии в зоне их действи€ людей, в том числе подсобных рабочих. ѕодсобные рабочие могут допускатьс€ к выполнению своих об€занностей только во врем€ перерыва в работе крана, после того как грейфер или магнит будут опущены на землю; при работе крана с крюком или подъемным электромагнитом опускать груз, электромагнит или стрелу необходимо только двигателем; опускать перемещаемый груз разрешаетс€ только на предназначенное дл€ этого место, где исключаетс€ возможность падени€, опрокидывани€ или сползани€ устанавливаемого груза. Ќа место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности. ”кладку и разборку грузов следует производить равномерно, не наруша€ установленные дл€ складировани€ грузов габариты и не загроможда€ проходы; кантовка грузов кранами может производитьс€ на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. “ака€ работа выполн€етс€ по разработанной технологии с указанием последовательности выполнени€ операций, способа строповки груза и сведений по безопасному выполнению работ.

3.22. ѕроизводство работ кранами на рассто€нии ближе 30 м от подъемной выдвижной части крана в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи напр€жением 42 ¬ и выше, должно выполн€тьс€ по нар€ду-допуску, определ€ющему безопасные услови€ работы. ѕор€док организации производства работ вблизи линий электропередачи, выдачи нар€да-допуска и инструктажа рабочих устанавливаетс€ приказом владельца крана. Ѕезопасные рассто€ни€ от частей крана или груза в любом их положении до ближайшего провода линии электропередачи составл€ют при напр€жении до 1 к¬ - 1,5 м, от 1 до 20 к¬ - не менее 2 м, от 35 до 110 к¬ - не менее 4 м, от 150 до 220 к¬ - не менее 5 м, до 330 к¬ - не менее 6 м, от 500 до 750 к¬ - не менее 9 м. ¬ случае производственной необходимости, если невозможно выдержать указанные рассто€ни€, работа краном в запретной зоне может производитьс€ при отключенной линии электропередачи по нар€ду-допуску, в котором указываетс€ врем€ проведени€ работ.  рановщик не должен приступать к работе, если лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, не обеспечило выполнение предписанных нар€дом-допуском условий работы, не указало место установки крана и не сделало следующую запись в вахтенном журнале "”становку крана на указанном мною месте проверил. –аботы разрешаю" (дата, врем€, подпись). ѕри работе кранов на действующих электростанци€х, подстанци€х и лини€х электропередачи, если работы с применением кранов ведутс€ персоналом, эксплуатирующим электроустановки, а крановщики наход€тс€ в штате энергопредпри€ти€, нар€д-допуск на работу вблизи наход€щихс€ под напр€жением проводов и оборудовани€ выдаетс€ крановщику лицом, ответственным за безопасное производство работ кранами. –абота кранов под неотключенными контактными проводами городского транспорта может производитьс€ при соблюдении рассто€ни€ между стрелой крана и контактными проводами не менее 1 м при установке ограничител€ (упора), не позвол€ющего уменьшить указанное рассто€ние при подъеме стрелы.

3.23.   выполнению работ во взрывопожароопасных зонах или с €довитыми, едкими грузами крановщик может приступить только после получени€ специального (письменного) указани€ от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

3.24. ѕри производстве работ крановщику запрещаетс€: допускать к обв€зке или зацепке грузов случайных лиц, не имеющих прав стропальщика, а также примен€ть грузозахватные приспособлени€, не соответствующие массе и характеру груза, без бирок или клейм. ¬ этих случа€х крановщик должен прекратить работу краном и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами; поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана дл€ данного вылета. ≈сли крановщик не знает массы груза, то он должен получить в письменном виде сведени€ о фактической массе груза у лица, ответственного за безопасное производство работ кранами; опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза; производить резкое торможение при повороте стрелы с грузом; подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при наклонном положении канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки при помощи крюка; отрывать крюком или грейфером груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами, залитый бетоном и т.п.; освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособлени€ (стропы, цепи, клещи и т. п.); поднимать железобетонные издели€ с поврежденными петл€ми, неправильно застропованный (обв€занный) груз, наход€щийс€ в неустойчивом положении, а также в таре, заполненной выше бортов; укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи; поднимать груз с наход€щимис€ на нем людьми, а также груз, поддерживаемый руками; передавать управление краном лицам, не имеющим прав на управление краном, а также допускать к самосто€тельному управлению учеников и стажеров без своего наблюдени€ за ними; производить погрузку и разгрузку автомашин при нахождении водител€ или других людей в кабине; поднимать баллоны со сжатым и сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры; поднимать груз в оконные проемы и на балконы без специальных приемных площадок или специальных приспособлений; поднимать груз непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабел€ и т. п.) стреловой лебедкой; пользоватьс€ концевыми выключател€ми в качестве рабочих органов дл€ автоматической остановки механизмов; работать при выведенных из действи€ или неисправных приборах безопасности и тормозах.

3.25. ѕри возникновении неисправностей крановщик об€зан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами. “ак же должен действовать крановщик в следующих случа€х: при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает допустимую дл€ данного крана и указанную в его паспорте; при недостаточной освещенности места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также в других случа€х, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз; при температуре воздуха ниже допустимой минусовой, указанной в паспорте крана; при закручивании канатов грузового полиспаста.

4. ќЅя«јЌЌќ—“»  –јЌќ¬ў» ј ѕќ ќ ќЌ„јЌ»» –јЅќ“џ  –јЌј

   4.1. ѕо окончании работы крана крановщик об€зан соблюдать следующие требовани€: не оставл€ть груз, магнит или грейфер в подвешенном состо€нии; поставить кран в предназначенное дл€ сто€нки место, затормозить его и закрыть кабину на замок; установить стрелу и крюк в положение, указанное в инструкции предпри€ти€-изготовител€ по эксплуатации крана; остановить двигатель, у электрических кранов отключить рубильник, если кран питаетс€ от внешнего источника; занести в вахтенный журнал сведени€ о вы€вленных дефектах и неисправност€х узлов и элементов крана.

4.2. ѕри работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись.

 

–Р—А–µ–љ–і–∞ –∞–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ–∞ 25 —В.  32 —В.  50 —В., –∞—А–µ–љ–і–∞ –∞–≤—В–Њ–≤—Л—И–Ї–Є –≤ –Э–Є–ґ–љ–µ–Љ –Э–Њ–≤–≥–Њ—А–Њ–і–µ

¬©2012 –Р–≤—В–Њ–Ї—А–∞–љ—Л - –Я–Њ–≤–Њ–ї–ґ—М–µ (–Э–Є–ґ–љ–Є–є –Э–Њ–≤–≥–Њ—А–Њ–і)

 

–Т–µ–±-–∞–≥–µ–љ—В—Б—В–≤–Њ "–Ь–∞—В—Н–Ї—Б"